Русская версия

Search document title:
Content search 1 (fast):
Content search 2:
ENGLISH DOCS FOR THIS DATE- Excerpts from P641109,26 For Staff Hats (DIV1.DEP3.GEN-REG, 0.STAFF-ORIENT) - P650329 | Сравнить
- Fast Flow System (DIV1.DEP3.OIC, 0.DUTIES) - P650329-2 | Сравнить
- Routing Despatches (DIV1.DEP2.COM-SYS) - P650329 | Сравнить

RUSSIAN DOCS FOR THIS DATE- Как Направлять Послания (КРО-1) (ц) - И650329-1 | Сравнить
- Как Направлять Послания (ц) - И650329-1 | Сравнить
- Направление Посланий - И650329-1 | Сравнить
- Ориентация Направление Посланий - И650329-1 | Сравнить
- Ориентирование Направление Посланий - И650329-1 | Сравнить
- Потоки и Расширение Система Быстрого Потока (ОА) (ц) - И650329-2 | Сравнить
- Потоки и Расширение, Система Быстрого Потока (КРО-1) (ц) - И650329-2 | Сравнить
- Правила для Персонала (ц) - И650329-3 | Сравнить
- Шляпы Персонала Ориентирование Направление Посланий - И650329-1 | Сравнить
CONTENTS ROUTING DESPATCHES Cохранить документ себе Скачать
HUBBARD COMMUNICATIONS OFFICE
Saint Hill Manor, East Grinstead, Sussex
HCO POLICY LETTER OF 29 MARCH 1965
ОФИС ХАББАРДА ПО СВЯЗЯМ
Резиденция Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сассекс
ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС ОТ 29 МАРТА 1965
Выпуск I
RemimeoРазмножить
STAFF HATS ORIENTATIONШЛЯПЫ ПЕРСОНАЛА

ROUTING DESPATCHES

ОРИЕНТИРОВАНИЕ, НАПРАВЛЕНИЕ ПОСЛАНИЙ

It is the concern of anyone sending a despatch or mimeo to route it accurately.

Это касается каждого отправляющего послание или документ для того, чтобы он был направлен правильно.

A major part of an executive hat is "routing".

Главной частью шляпы руководителя является “определение маршрута”.

A vital part of any staff member's duties is proper routing.

Существенной частью обязанностей любого члена организации является правильное определение маршрута.

Our orgs are too big for routing to occur to Bill, Jane or Pete.

Наши организации слишком велики для того, чтобы направлять послание Биллу, Джейн или Питу.

Route to the hat only, give its Department section and org. Put any vias at the top of the despatch. Indicate with an arrow the first destination.

Направляйте только шляпе, укажите его отдел, секцию и организацию. Укажите всякие “через” вверху послания. Стрелкой обозначьте конечный пункт назначения.

Sign it with your name but also the hat you're wearing when you write it. You might be holding several hats. Which one wrote?

Подпишите его своим именем, а также укажите шляпу, которую вы носите во время его написания. Вы, возможно, носите несколько шляп. Которая писала?

Just as a post office can't find wrong addresses, so neither can we. If you want your despatch to arrive, do the above.

Точно так, как почтальон не может найти неправильный адрес, так же не можем и мы.*в.п.: Точно так же, как почтальон не может найти неправильный адрес, не можем найти и мы. Если вы хотите, чтобы ваше послание дошло - выполняйте вышеуказанное.

When you get a misrouted despatch, look it over and see how it erred and return it to sender with a copy of this Policy Letter.

Когда вы получаете неправильно адресованное послание, просмотрите его, найдите, в чем его ошибка и верните его отправителю с копией этого инструктивного письма.

That way we'll take a lot of confusion out of our orgs.

Таким путем мы можем убрать много путаницы из наших организаций.

There is an org there, you know. A lot of new staff go about for quite a while never noticing there is an org there that has posts and functions.

Существует организация и вы это знаете. Многие новички даже спустя некоторое время не замечают, что они находятся в организации, которая имеет должности и функции.

If we all route to the right hat from the right hat according to our org board, we'll make it a lot sooner.

Если все мы будем направлять послание правильной шляпе от правильной шляпы в соответствии с нашей оргсхемой, то мы сделаем это гораздо быстрее.

L. RON HUBBARDЛ. РОН ХАББАРД
ОСНОВАТЕЛЬ
LRH:ml.rd